Napi Budapest

Napi képek Budapestről egy amatőr fotóstól.

Friss topikok

  • Gerberus: Egykor a Fiatal Művészek Klubja (FMK) működött benne az ötvenes évek végétől a kilencvenes évek kö... (2018.02.05. 02:46) Kogart ház
  • aafonya: nem a "koronázási ékszereket" hanem az országot :) (2014.07.13. 19:25) Oltár
  • Kritizálom aA. Marhaságokat: Sőt a Hársfa utcában is van ilyen a szállodának. :-) (2013.09.02. 21:09) Átjárás
  • Kritizálom aA. Marhaságokat: Úgy tudom, hogy mint mozi, megszűnt. :-( "Filmfesztivállal búcsúzik a bezáró Odeon Lloyd mozi ... (2013.09.02. 19:20) Odeon Lloyd mozi
  • Kritizálom aA. Marhaságokat: Én úgy tudom, hogy ez csak másolat. Az eredeti a Kiscelli Múzeumban van. A kapuszárny rész. (2013.09.02. 19:13) A kapu

Linkblog

2011.07.23. 21:26 Gallion

Körönd

Címkék: palota andrássy út pest vi.kerület

Remélhetőleg nem kell túl sokat várni rá, hogy az egész Kodály körönd így nézzen ki.

1 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://napibudapest.blog.hu/api/trackback/id/tr573092297

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

grosswardeyn 2011.07.27. 12:20:10

A "néz ki" a német "schaut aus" szolgai fordítása. zsidósnak mondatik, mert ők a 19. században feladták hochdeutsch (nem jiddisch) anyanyelvüket a magyarért, de nem a nyelvi gondolkodásmódjukat.
Magyarán így szokás mondani: "az egész Kodály körönd így fessen", "...ilyen legyen".
Hasonlóan kerülni kell a "létezik" szót a van helyett, akkor is, ha magyar gyártmány. A latin ex-sistere a stare iterativus-a (ismétlő módja).
süti beállítások módosítása